mind your head
Есть минимум три фанфика по WK, которые я бы перевела если бы у меня было побольше времени и умения и поменьше лени. Но знающим английский рекомендую.

“You Could Be the One” Viridian5 читать дальше - за странное такое искушающее желание закрыть за собой дверь, getting lost and staying that way. Ну и за идеальный для меня баланс флаффа и агнста свободы и зависимости в отношениях.

"Purple Tide" Cornflower читать дальше - за то, что в кой веки тут Ая соблазняет Шульдиха, причем так агрессивно и со знанием дела, что чуть не доводит бедного телепата до нервного срыва. И правильно - надо же отыграться за бесчисленное количество текстов где все происходит наоборот. :tease4:

и еще не законченное (и возможно где-то еще кроме жж выкладываемое)

"You're Joking, Right?" kinukitty читать дальше - за невольное исполнение моей заявки на фикатон - Ая, изначально добровольно работающий с Шварц и успешно дурящий голову Вайсс. Преотличный из него манипулятор вышел, как я и предполагала. Правда, чует мое сердце, здешний Ёдзи выведет его таки на чистую воду, то есть на широкую дорогу чистой и светлой любви. Если, конечно, не спятит с ним раньше :cool:

Запомню, на случай если вдруг потеряю работу или окажусь наследницей какого-нибудь миллионера.



@темы: WK

Комментарии
01.03.2008 в 00:58

Март.Что ты ей скажешь, если она дура и родом из гармонии мира, а ты умный и ничего?(с)Ауренга
а почему бы не перевести? я так уважаю людей, которые могут перевести иностранные буковки в знакомые слова. Выбери, мы будем читать на русском.
01.03.2008 в 13:50

mind your head
mart В основном не хватает времени. Поскольку основной род деятельности от литературного далек, но при этом требует мозговых ресурсов, приходить после работы и перестраиваться на переводы, где тоже думать приходиться, но уже по-другому, - мне сложно. Но ссылки то я и оставляю на случай если сил и времени появиться больше. ))
01.03.2008 в 16:27

Профсоюз любителей флористов
Та же грустна история – было бы побольше времени и не такая умственноемкая работа, эх сколько бы я сделала! И где мой муж миллионер? Ну или хотя бы любовник…
02.03.2008 в 01:59

Бойцовый кактус. Весьма застенчив
cattom
Поползла читать. Если найду что-нибудь не слишком сложное, попытаюсь перевести. Вы не будете возражать? Вы их всё ж таки нашли.
02.03.2008 в 16:02

mind your head
secret-library Что-то мы совсем себя запинали :) Что-то ведь успеваем делать и при таком режиме - значит молодцы. А женой мужа -миллионера тоже наверное непросто быть. Сколько времени придется на себя тратить. Думать, правда, поменьше надо... Ну или по крайней мере не в том направлении :laugh:

Sincerita Только за буду, всеми лапками! :) Прочитаете - поделитесь впечатлением?
02.03.2008 в 18:50

Профсоюз любителей флористов
cattom, да, надо отдать нам должное - мы все таки молодцы :).

Думать, правда, поменьше надо... а кто его знает :).
02.03.2008 в 19:03

Бойцовый кактус. Весьма застенчив
cattom
Только за буду, всеми лапками! Прочитаете - поделитесь впечатлением?
С удовольствием поделюсь впечатлениями, но я пока слабовата в языке, так что читаю очень медленно.
Мне самой требуется много времени, чтобы разобраться в качестве фика, вот и паразитрую на чужих советах)))
02.03.2008 в 20:39

mind your head
secret-library Ты, потому что взялась за Viridian, точно молодец! У нее в дичайших обстоятельствах обалденные характеры выходят. И кстати одна из немногих авторов (имхо, конечно) которые в нс умудряются прописывать характер. Обычно нс-сцены малоотличимы одна от другой - замени имена, и выйдет то же самое, а у нее нет, персонажи и тут остаются сами собой. Очень любопытное явление, кстати )

Sincerita Ну, с моими советами осторожнее - у меня специфическое представление о прекрасном ))
10.03.2008 в 00:39

Профсоюз любителей флористов
cattom, но ты не побоялась взяться за незаконченный еще "The Sous-Chef" с интереснейшим взглядом на персонажей, Все жду НЦ-ое трио :)
10.03.2008 в 00:47

mind your head
secret-library Про незаконченный - это мое самое большое разочарование. :depr: Когда бралась, автор еще обещался... Но теперь уже видимо не будет окончания, а так хотелось узнать как же она выкручиваться то собиралась...
Тебе там трио нравится? :eyebrow: правда, от одного упоминания об нс мне уже плохо
10.03.2008 в 01:09

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Про незаконченный
опаньки... :-(
10.03.2008 в 01:15

mind your head
beside Угу. Я уже убивалась по этому поводу. Теоретически, я думала либо оборвать перевод там где можно поставить ну если не точку, то многоточие, либо доперевести все что есть, в надежде, что автору станет лучше - она очень больна, и ей сильно не до фиков - и она допишет все-таки до конца.
Окончательного официального отказа все-таки не было - писалось, что она может его не закончить. Но, блин... :weep:
10.03.2008 в 01:21

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Блин, да.
А что с автором?
10.03.2008 в 01:57

mind your head
beside
Ладно, там еще больше половины из того, что есть не переведено, так что может еще все переменится. Будем оптимистами ))

А с автором все плохо, на самом деле, - ей поставили диагноз хронический болевой синдром (плюс еще куча всего, но это основная проблема) - если я правильно поняла. Начиналось все с болей в спине, но сейчас все стало гораздо хуже и ей сложно даже просто печатать.
Черт, когда она описывает, как себя чувствует - по несколько дней выносить непрерывную боль, когда уже и обезболивающие не могут ее снять, все эти больницы, разные методы лечения, раз за разом обманутые надежды на то что станет легче - это страшно. И так уже больше года. Очень надеюсь, что она все-таки выздоровеет. Хрен бы с ним с фиком, она просто хороший человек и ей сильно досталось, но она держится, как не каждый бы смог. Одно радует - вроде как положительная тенденция в лечении наметилась в конце февраля. ))

10.03.2008 в 03:48

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Паршиво. Ох, как паршиво. Один на один с болью и даже не отвлечься. Дай Бог ей сил и терпения. Буду верить в положительную тенденцию.
11.03.2008 в 12:57

Профсоюз любителей флористов
Ужасно, такого и врагу не пожелаешь....
20.05.2008 в 22:04

Фейлон - он как сломанная кость, которую вправили неправильно - ничто его не излечит полностью, а если переломать снова и сложить заново - может вообще не срастись. (с)
езаконченный
ой..

а на англ. ты так расписала, что я терь буду страдать от недочтения..
20.05.2008 в 22:24

Бойцовый кактус. Весьма застенчив
cattom
Там такой язык трудный, мне пока не прочитать((( Читать и ползать постоянно в словарь выше моих сил, только на одну главу хватало. Но я постепенно совершенствую язык, может к концу года и одолею, если никто не переведёт раньше)))
20.05.2008 в 23:19

mind your head
- Katerina - Отставить страдания. )) Автор как раз недели полторы назад выложила новую главу после двухлетнего перерыва. Так что все нормальное, все будет ;-)

Sincerita Трудный это в каком из них? Viridian5 вроде несложно пишет. "Purple Tide" - хуже там грамматические ошибки встречаются :laugh:
20.05.2008 в 23:30

Бойцовый кактус. Весьма застенчив
cattom
И-их, предупреждать надо)))
А я схватилась сначала за "Purple Tide", а потом за "You're Joking, Right?".
Поняла, что я неуч и загрустила(((
Попробую Viridian, может с ней полегче пойдёт.
20.05.2008 в 23:36

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Отставить страдания. )) Автор как раз недели полторы назад выложила новую главу после двухлетнего перерыва. Так что все нормальное, все будет
Это хорошо :yes:
20.05.2008 в 23:42

mind your head
beside Ну... я от этой новой главы в легком оху.. шоке :-D Но автору конечно виднее.
20.05.2008 в 23:45

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Мои прогнозы оправдываются? :-(
20.05.2008 в 23:51

mind your head
beside :shuffle2: А что было в прогнозах?
20.05.2008 в 23:57

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Я уже точно не помню :lol: Но что-то про массовые действа.
21.05.2008 в 00:09

Фейлон - он как сломанная кость, которую вправили неправильно - ничто его не излечит полностью, а если переломать снова и сложить заново - может вообще не срастись. (с)
cattom
надеюсь не дед-фик?)

кто бы еще перевел то, что вверху так вкусно описано.. мм..
21.05.2008 в 00:12

mind your head
beside Вот и я не помню :shy: Но нет, вряд ли, там довольно неожиданно все повернулось. С одной стороны мне нравится - я люблю когда... как бы это сказать... я люблю романы :) Когда все многослойное и ветвистое и вовсе необязательно все происходящее имеет отношение к основной линии. А иногда и линии то основной нет - есть куча разных и они то сплетаются, то расходятся. Это конечно не роман, но что-то к нему близкое. А с другой - я плохо скрывающийся любитель хэппи эндов... а в безоблачное будущее тут как-то не очень верится. Не в смысле - все умерли, а по настрою )) Хотя кто знает!
21.05.2008 в 00:19

Фейлон - он как сломанная кость, которую вправили неправильно - ничто его не излечит полностью, а если переломать снова и сложить заново - может вообще не срастись. (с)
а в безоблачное будущее тут как-то не очень верится. Не в смысле - все умерли, а по настрою ))
ужасти какие.. :horror2: но как же хотца почитать.. а скока там глав?
21.05.2008 в 00:26

mind your head
- Katerina - Я сейчас всех запутаю :-D Беспросветного там тоже ничего нет. И в дэд-фик вряд ли выльется - это у меня поток флаффного сознания столкнулся с суровой правдой жизни, вот я и ною )) На данный момент там 20 глав, а сколько еще планируется не знаю, но думаю не меньше пяти. С моей офигительной скоростью перевода на год еще чтения хватит ;-)
21.05.2008 в 00:36

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
cattom
Но нет, вряд ли,
уф... вот чесслово - уф.
Когда все многослойное и ветвистое и вовсе необязательно все происходящее имеет отношение к основной линии. А иногда и линии то основной нет - есть куча разных и они то сплетаются, то расходятся.
Это хорошо. Это объем. Не в смысле строкажа :)
А с другой - я плохо скрывающийся любитель хэппи эндов... а в безоблачное будущее тут как-то не очень верится. Хотя кто знает!
:friend: И я. Будем надеяться на лучшее :yes:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии