mind your head
Да, да, я ленива, никогда не укладываюсь в положенные сроки и бог меня не любит, это все знают
:red: Пожелаю, чтобы как можно больше будней у тебя оказывалось продолжением праздника. ;-) :red:




читать дальше

Комментарии
24.08.2008 в 02:28

Волшебник страны ООс
cattom
М-м-м... сильно! Очень понравилось...
:white:
24.08.2008 в 11:56

У Баки перед глазами рождались Вселенные, и Богом в каждой из них был Стив Роджерс© Разгребая свое наследство, мои внуки знатно охренееют, но мне это все надо!
cattom :squeeze::squeeze::squeeze:
ну как! как можно не любить Айю и Шульдиха??
*Шелли опять в угла А/Ш:inlove: *
и пофиг мне что они вместе "колористическая бомба!!"
cattom , спасибо!! они замечательные)))
а ты вообще просто золото))):heart:
24.08.2008 в 12:41

mind your head
Verlis Вот меня тоже чем-то зацепил ))

Shellar Arranktur Ничего они не бомба )) Одеть поприличнее и все нормально будет :vo:
24.08.2008 в 13:08

У Баки перед глазами рождались Вселенные, и Богом в каждой из них был Стив Роджерс© Разгребая свое наследство, мои внуки знатно охренееют, но мне это все надо!
cattom , не я их обозвала... я их нежно полюбляю))
и что меня несколько удивило - ведь лидируют поганцы в опросе...
24.08.2008 в 14:04

cattom
Отличная вещь! Шелли я уже поздравила ;), так что теперь поздравляю тебя - с прекрасной работой.
24.08.2008 в 14:07

Волшебник страны ООс
cattom, oruga-san
А название как переводится? :shuffle:
24.08.2008 в 14:16

mind your head
oruga-san :shy: Да, ну, захвалишь... тут всего то две страницы, и хотя пишет автор не совсем обычно, переводилось хорошо,без глубоких раздумий - а это как? ))

Verlis Название мне не далось ) Там два значения и собственно оба применимы.
1) запачканный, измазанный
2) неясный, туманный; расплывчатый, смазанный.
24.08.2008 в 14:42

Волшебник страны ООс
cattom
:hmm: Однако... А говорят - английский - небогатый язык...
24.08.2008 в 14:52

У Баки перед глазами рождались Вселенные, и Богом в каждой из них был Стив Роджерс© Разгребая свое наследство, мои внуки знатно охренееют, но мне это все надо!
А мне кажется второе подходит??:hmm:
24.08.2008 в 21:38

mind your head
Verlis По словарному запасу говорят русский намного богаче. )) Игру слов в любом языке тяжело переводить, но по личным ощущениям в плане описания английский язык очень выразительный. ))

Shellar Arranktur Да первое тоже вполне себе в тему - смола, грязь...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии